第三十九章、天使也需要宣传包装
乔万尼。薄伽丘,佛罗伦萨城出身,十四世纪著名的人文主义作家,意大利文艺复兴时期杰出代表。
如果说在这个时代的佛罗伦萨城,要数谁是最有趣的家伙,薄伽丘绝对是其中之一。这家伙开朗幽默,喜欢聊天,喜欢玩笑,还喜欢造谣,尤其喜欢各种黄色的小段子。各种或真或假的八卦消息到了他的嘴里,总是被说得那么绘声绘色,就像后世的小报狗仔队和网上的那些“大v”们一样——你多半不会崇拜他,但却很难不喜欢他。把薄伽丘放到2l世纪的中国,恐怕也能马上成为粉丝过百万的顶级网络红人。
当然,任何一个优秀的大v或狗仔队员,都不是一天练成的。虽然薄伽丘自幼爱好文艺,喜欢读书,想要做一个大诗人,但却被他老爹视为不务正业。大约在他十四岁的时候,老薄伽丘不顾儿子的志趣,把他派遣到那不勒斯去学商业,之后又改为学法律,结果却是让这个年轻人白白地蹉跎了十二年大好光阴——别人评价说:在商行实习的六年里,他笨得像一头驴;在法院实习的另外六年里,他笨得像另一头驴。
没办法,对于那些思想奔放的艺术奇才来说,枯燥无味的商业契约和法律条文实在太折磨人了啊。
幸而,当时那不勒斯的宫廷比较开明,在国王周围,除了封建贵族、早期金融家、远洋归来的航海家之外,还聚集着一批见多识广的学者,有些还识得希腊文和阿拉伯文,在当时的意大利形成一个文化中心。薄伽丘借着他父亲的影响,时常有机会参加宫廷的一些社交活动,扩大了他在文化领域中的视野。在他逗留那不勒斯的这段时期,开始于是,在文化圈子里混了没多久,他就宣布自己憎恶商业和法律,还耸人听闻地补充说:自己热爱贫穷和诗歌,从此开始不务正业,摹仿当时盛行的雕琢堆砌的文体,写起诗文来。
——当然,放弃了学业的薄伽丘虽然自称“热爱贫穷”,但却一直没忘了向老爹伸手大把要钱。
接下来,从笨学生进一步堕落成浪荡子的薄伽丘,写出了很多香艳大胆的淫♂荡歪诗,而且还真给他闯出了几分名气。很显然,诗人总是要恋爱的。所以他也谈起了恋爱,而且挑选女人的品位颇高——薄伽丘为自己挑选的恋人,是那不勒斯王国的公主玛利亚,未来那不勒斯女王乔万娜一世同父异母的姐姐。
不过,这位玛利亚公主不是正牌货,而是国王的私生女,也是那个时代全意大利出了名的痴女荡♀妇,用现代医学的术语来说,就是所谓的女性♀瘾者,在后世常被生动的比喻为“榨汁机”。所以,尽管那时候的玛利亚已经有一个丈夫,但还是觉得不敷使用,无法在床上满足她的需求,于是居然大规模地招募情人,并死命压榨他们的身体和钱袋——这位生活奢侈而又放荡的“公交车”公主,对性和钱都是永不满足的。
或许这世上的文学家都爱坏女人,薄伽丘一见她就被迷住了,他亲昵地称玛利亚为火焰”,为她写了许多文辞优美的情诗,不知献了多少次的殷勤。由于他追求玛利亚的行动太疯狂,连当时还不是女王的乔万娜公主都知道了。可惜“小火焰”的艳名流传甚广,奸♂夫太多,档期安排得太满,一时轮不上薄伽丘。等了五年之后,“小火焰”的床榻上才有了空档。薄伽丘赶紧一头扎了进去,终于品尝到了她的滋味。
经过一年快乐的通♂奸生活,薄伽丘发现自己的肾虚问题日益严重,只好开始哀叹自己“连通♂奸的刀口都变钝了”,再说他从老爹那儿讨来的钱也花光了——成为败家子似乎也是许多大文豪的通病。
于是,无法满足女性各方面索求的薄伽丘被“小火焰”赶下了床,灰溜溜地回到寓所接着写诗。并且诗歌水平得到了进一步提高——薄伽丘把无从发泄的满腔欲♂火凝结成一首辉煌的淫♂诗。这首足有五千四百行的淫♂诗津津有味地描绘了各种通♂奸的趣味、背德的快乐、交欢的体位,成为色♂情文学史上的古典巨著,影响了后世的许多诗人。在当时更是一炮走红、轰动文坛,连乔万娜女王都对此印象深刻。
又过了一段时间,薄伽丘的老爹生意失败破产了,在郁闷之中一命归西。失去财政支援又亏了身子的薄伽丘只好回到佛罗伦萨,想办法在政府里谋了个差事,同时利用业余时间兼任狗仔队,撰写各种生机盎然的八卦故事。但他对玛利亚公主的娇嫩玉体还是念念不忘,甚至专门写了一本女性心理学小说,极为细腻地描写了一个女人在通♂奸过程中的复杂心理变化,堪称是性心理大师弗洛伊德的老前辈。
然后,他就在黑死病爆发的佛罗伦萨城里,堪称奇遇地见到了“小火焰”的妹妹,那不勒斯王国的乔万娜女王。还有一群用二十二世纪黑科技道具伪装成“天使”的穿越者们……并且十分伤心地得知了“小火焰”的死讯——那位让他痴迷半生的玛利亚公主,已经于去年,也就是1347年死于黑死病。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
——得知眼前这个貌不惊人的家伙,居然是名垂青史的一代文学宗师,诸位穿越者不由得啧啧称奇,还给他拍了一堆照片,让吓得浑浑噩噩的薄伽丘先生在上面签名留念……但在满足了各自的好奇心之后,对于如何安排这位在日后名声显赫的大文豪,众人却又犯了难。
虽然薄伽丘在日后的文学史上名声极大,但如今不过是个写畅销小黄♂文的家伙,连文学评论家都还不够格,社会地位估计也就跟后世日本那些h漫画家差不多,存在感虽强,但主流舆论对这种家伙其实很是鄙视。而他身上那个政府财政官员的头衔,在佛罗伦萨政府本身都已瓦解的眼下这会儿,也是毫无用处——佛罗伦萨政府的金库,早已在那些大人物们跑路避难的时候被瓜分一空了,如今那里面当真是于净得可以⊥老鼠溜冰。至于让薄伽丘当带路党,指点大家这座佛罗伦萨城里究竟哪些人的家中最有钱,乔万娜女王和教廷派来协助的那位主教,对这事恐怕比薄伽丘更清楚——前者时常需要向佛罗伦萨的银行家借贷来填补国库赤字;后者则经常代表教廷来佛罗伦萨城募捐和征税。
可如果就这么把他给打发回家去,似乎又有些可惜……最后,还是哆啦a梦灵机一动,想出了一个能够让薄伽丘先生发挥专业特长的任务:让他帮忙写一些赞美猫的诗歌和小故事,作为宣传材料。
——自从亲眼目睹了自己的流浪猫朋友全心全意帮助中世纪欧洲人抓老鼠,却被“愚蠢的人类”各种虐杀之后,气急败坏的机器猫就大受刺激,愈发热切地想要把这个世界的基督教改造成“拜猫会”。
因为这事儿毕竟不涉及教会的核心利益,又是在黑死病即将吞噬欧陆,而“天使”们捏着唯一救命灵药的特殊背景下,天主教廷对于上述革新基本没怎么反对,就全盘接受了下来。
但即使教会愿意在这种小事情上表示配合,可接下来究竟该如何移风易俗,尤其是扭转人们头脑中长久以来对猫的偏见,让他们相信猫是有益而神圣的动物……这就需要相应的指导教材,而不是随便提一个口号了——如果连一本教义或手册都没有,你又该如何让那些宣传员们去布道呢?连自己都说服不了啊
可问题是,虽然得益于后世地球上数以亿计的爱猫一族,各种赞美猫咪的杂文、散文、诗歌、故事多得数不胜数,在现代的互联网上随便一搜就能找到成百上千篇,哪怕是拉丁文、意大利语和法语的文章也不难找,但这毕竟是几个世纪以后的作品,无论思想观念还是体裁格式,似乎都跟文艺复兴时代的风格有些格格不入……凡是看了穿越者们拿来的这些文章的教廷神父和修女们,都表示读起来感觉非常别扭,也很难对信徒解说。而要他们按照这个时代的文学风格来写的话,诸位穿越者又全都表示无从落笔。
之前由于一直把主要精力放在搜刮财物上——毕竟筹款给哆啦a梦还高利贷才是最要紧的,所以只能暂时把这事儿放一放,但眼下既然在佛罗伦萨遇到了薄伽丘这样一个大文豪,哆啦a梦自然抓了他的差,命令他把编写“拜猫会”教材的任务承担起来——至少看上去专业还是挺对口的不是?
遗憾的是,就连这样一桩看上去非常简单的任务,薄伽丘先生似乎都于得不怎么样。